Osterbasteln für Kinder
Die Veranstaltung bietet Familien und Kindern einen vielfältigen Rahmen aus Spiel-, Kreativ- und Begegnungsangeboten. Ziel ist es, in einer offenen
Go Puro Romeno drennginepen basch o Sinte de Romender hi i lengstie Tratitiona, joij hatzel beske Naija (Wurzeln) schun rar Schel-deschel berscha balebale. An go Ziero gole 20 Bisch de Schelberscha balebale, Daperenz joh ben basch i Jaag gowa his an go Ziero moldo o Menschenge Gai joon nai benge kettene Rackerenz, un schunenz ho bes newes della. De Rackerenz de ginenz nina bral o Romeno Gowa de denz nina Barogowa gaidjals duredar, gowa his lengro Romeno Rackepen gaillen Kettene rickendas, Jage denz joon ben nina vun go baro Gowa trad o Djschalz, Dran gowa, gaile scheldeschel besch Tratemen de balline wann his maro romeneo Rakerpen de Romnepen un Kettene-stakerpen un Kettenerickerpen gai des len kettene i bari Soor daijas butenge, an gowa Tschilatscho Ziereke, Buterdenge hies gowa gai i jektunomole djass, de Schunan le ho bes newes harlauta Della. O Landesverband Kemella mit goija Dernginepaske-Oweda de Leperas Balebele de hazeas bale kettene. Drangowo AVEN gamle Sinti de Roma, Traberau de ginaua demenge Pure Parrmisse gai gar Verbistemen weijan drenn, de trabeau demenge nina ho mio Rom O Reini Prehtschindes.
Gon demende nina Tschomone dren de ginell gemel, vun mare Purender. Aven un Ginen drenn.
Ab goi Trenginepskeri Oweda, della nina schucker Bascherpen.
Die Veranstaltung bietet Familien und Kindern einen vielfältigen Rahmen aus Spiel-, Kreativ- und Begegnungsangeboten. Ziel ist es, in einer offenen
Anlässlich des Internationalen Roma Day präsentieren wir einen ganz besonderen Konzertabend: Ein hochkarätig besetztes Live-Ensemble, bestehend aus Musikerinnen und Musikern,
Der Abend richtet sich an Jugendliche und junge Erwachsene, die miteinander ins Gespräch kommen, ihr Wissen testen und neue Perspektiven